« Ne t’avise pas de manger avec nous : nourris d’abord toute la famille, puis va manger dans la cuisine », dit d’une voix rauque la belle-mère, sans se douter que son fils avait installé des caméras.

« Où travailles-tu, ma chère ? » demanda Olga Arkadievna en me scrutant d’un air évaluateur, comme si elle jaugeait le prix d’un article en soldes.

Advertisment

Je posai délicatement la tasse sur la soucoupe. Un lourd silence pesa dans l’immense salon.

 

— Chez « Garant-Uchet », en comptabilité, répondis-je d’une voix calme sans détourner le regard.

Advertisment

— Depuis quand ?

— Depuis presque quatre ans.

— À quel poste ?

— Je suis directrice comptable.

Elle poussa un petit reniflement :

— Directrice comptable dans une entreprise de combien de personnes ? Cinq ? Dix ?

— Huit, répondis-je brièvement, sans préciser que je pourrais racheter cent sociétés de ce genre d’un coup.

— Et tes parents, que font-ils ? continua-t-elle. Stanislav disait qu’il nous présenterait sa famille.

— Ils sont actuellement en déplacement. Mon père s’occupe de transports internationaux, il est souvent sur la route.

— Transports internationaux ? lança-t-elle sur un ton moqueur. — C’est quoi, un routier ?

Stanislav toussa :

— Maman !

— Quoi « maman » ? Il est de mon droit de savoir d’où vient la fille qui gravite autour de mon fils !

Je sentis mon téléphone vibrer dans ma poche. Un coup d’œil : un message de mon père : « Comment se passe la présentation, ma chérie ? N’oublie pas notre accord. » J’envoyai mentalement : « Tout se déroule comme prévu, papa. »

— Lena fait son travail mieux que nombre de spécialistes expérimentés, intervint mon fiancé. — Elle est appréciée au bureau…

— Quel bureau ? coupa sa mère. — Dans une boîte de huit personnes ? Ce n’est pas une entreprise, c’est une garderie ! Rends-moi pas mon rire !

— Maman, assez ! s’emporta Stanislav en se levant, très mal à l’aise. — Lena est une personne merveilleuse : intelligente, gentille, sincère…

— Sincère ? ricana Olga Arkadievna. — On ne nourrit pas un enfant avec de la sincérité, et on ne paie pas un loyer non plus. Souviens-toi de Viktoria Sergueïevna, la fille du juge de la région : c’était un bon parti ! Et elle… Elle n’est qu’une provinciale ordinaire, venue de nulle part !

Mon père avait raison : il ne fallait rien laisser paraître. J’adoptai un ton apaisé :

— Je comprends vos inquiétudes. Toute mère souhaite le meilleur pour son enfant.

— Exactement ! s’exclama-t-elle, certaine d’avoir triomphé. — Mettons fin à ce cirque…

— Je n’en reste pas moins amoureuse de votre fils, continuai-je. — Et il m’aime. N’est-ce pas l’essentiel ?

Olga Arkadievna se leva brusquement, l’œil furieux :

— L’amour ? Ma chère, l’amour ne fait pas tout ! Le mariage, c’est l’égalité, les relations, les intérêts communs ! Que peux-tu apporter à notre famille ? Tes affaires bon marché ? Tes manières rurales ?

— Olga ! intervint Boris Semionovitch, mais sa femme le fusilla du regard.

— Non, Boris ! Je ne permettrai pas ! Toute ma vie, j’ai œuvré pour offrir à mon fils une vie meilleure, et il ramène… ça !

Stanislav me prit la main :

— Nous partons. Maman, appelle-moi pour t’excuser auprès de Lena.

— C’est toi qui dois t’excuser ! hurla Olga Arkadievna derrière nous. — Quand cette menteuse montrera son vrai visage !

Nous partîmes en silence. Stanislav ouvrit la portière de la voiture d’un coup de poing :

— Merde ! je suis désolé… je ne m’attendais pas à ce qu’elle se comporte ainsi.

— Tout va bien, répondis-je pour le calmer. — Je ne suis pas blessée.

— Comment peux-tu rester si calme ? Elle t’a humiliée !

Je lui caressai la joue :

— Elle ne fait que défendre ce qu’elle aime. Même si c’est maladroit.

— Maladroit ? se moqua-t-il. — Elle t’a injuriée !

— Elle ne me connaît pas encore. Donne-lui du temps.

Il me regarda longuement, puis m’étreignit :

— Tu es trop bonne. Je ne te mérite pas.

Je songeai à mon manoir, ma collection de voitures, mes comptes bancaires, et lui dis seulement :

— Allons chez nous, je préparerai le dîner.

— Etapes un : tester la loyauté de la belle-mère. J’appellerai papa ce soir.

Plus tard, je lui envoyai : « Étape 1 réussie. Elle me croit sans valeur. »

Réponse immédiate : « Bravo ! Rappelle-toi : un an. Ni plus tôt, ni plus tard. C’est la seule façon de savoir si son amour est vrai. »

Je regardai Stanislav qui conduisait, les yeux coupables : un an d’humiliations, de railleries et de mépris pour vérifier l’authenticité de son amour.

 

Six mois plus tard eut lieu le mariage. Olga Arkadievna se présenta en noir, grognant sur la décoration et le buffet caritatif. J’expliquai calmement que les fleurs vivantes avaient été offertes à un orphelinat, et elle maugréa.

Nous emménageâmes chez la belle-mère pour un mois d’observation. Elle me corrigeait sur tout : la viande trop cuite, la poussière, le pli des chaussettes, l’heure du dîner, le thé « cher » qu’elle exigeait… Je supportai tout, trouvant même un certain plaisir à ce rôle de soumise.

Puis nous déménagions dans notre appartement. Olga Arkadievna continuait de critiquer sans cesse nos choix de décoration, notre vaisselle, nos rideaux.

Enfin arriva l’anniversaire de notre mariage, un an jour pour jour. Nous organisâmes une fête avec amis et collègues. Olga Arkadievna et Boris Semionovitch furent les derniers à arriver, l’air méfiant.

Quand Marina demanda qui étaient vraiment mes parents, je levai le verre et déclarai calmement :

— Mon père est PDG d’un conglomérat de logistique internationale, ma mère est cofondatrice d’une chaîne de centres médicaux. Mon revenu mensuel provient d’un fonds en fiducie, bien supérieur au salaire de mon mari.

Un silence de plomb. Olga Arkadievna pâlit :

— Pourquoi… c’était votre secret ?

— Par choix, répondis-je. J’ai voulu tester les gens pour savoir qui m’aime pour moi, et non pour mon statut.

Mon père se leva :

— Madame, vous avez contribué à ce test, et nous vous en remercions.

Puis il invita Olga Arkadievna à se lever :

— Grâce à vous, ma fille a mûri. Merci.

Elle, humiliée, demanda pardon. J’acceptai les excuses mais soulignai que la confiance ne se regagne pas qu’avec des mots.

Au fil des mois suivants, elle vint chaque mois avec une tarte aux cerises et, progressivement, nos rapports s’adoucirent. Deux ans après, lors d’un grand gala organisé par mes parents, mon père raconta publiquement l’expérience d’un an de vie ordinaire pour mettre à l’épreuve l’amour véritable.

Olga Arkadievna, touchée par cette révélation, me remercia pour la leçon. Aujourd’hui, elle est devenue une grand-mère attentionnée aux jumeaux Misha et Macha, respectant de nouvelles limites.

Un soir d’hiver, elle murmura :

— Que serais-je devenue si tu avais tout de suite révélé ton statut ?

— Vous auriez peut-être étalé votre richesse, lançai-je en souriant. Puis je repris plus sérieusement : C’est en goûtant à la vérité qu’on reconnaît la sincérité.

Et depuis, dans notre famille, on ne juge plus personne à ses apparences.

Advertisment

Leave a Comment